Abu: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MGM Münzlexikon
(Imported from text file)
 
(Imported from text file)
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
(arab., „Vater“): Begriff, der in Verbindung mit einem weiteren Substantiv aus der bilderreichen arabischen Sprache verwendet wurde, um die zahlreichen in den arabischen Gebieten umlaufenden europäischen Handelsmünzen zu bezeichnen: z. B. Abu Tera für den → [[Maria-Theresia-Taler|Maria-Theresia-Taler]] (Tera als Abk. für Maria Theresia) oder Abu Kush („Vater des Vogels“), gleichfalls für den beliebten österreichischen Taler (Vogel für den Doppeladler der Rs.), Abu Kelb („Vater des Hundes“) für den niederländischen → [[Löwentaler|Löwentaler]], Abu Midfa („Vater der Kanone“) für den spanischen → [[Säulenpiaster|Säulenpiaster]] , dessen Säulen als Kanonen gedeutet wurden.
 
(arab., „Vater“): Begriff, der in Verbindung mit einem weiteren Substantiv aus der bilderreichen arabischen Sprache verwendet wurde, um die zahlreichen in den arabischen Gebieten umlaufenden europäischen Handelsmünzen zu bezeichnen: z. B. Abu Tera für den → [[Maria-Theresia-Taler|Maria-Theresia-Taler]] (Tera als Abk. für Maria Theresia) oder Abu Kush („Vater des Vogels“), gleichfalls für den beliebten österreichischen Taler (Vogel für den Doppeladler der Rs.), Abu Kelb („Vater des Hundes“) für den niederländischen → [[Löwentaler|Löwentaler]], Abu Midfa („Vater der Kanone“) für den spanischen → [[Säulenpiaster|Säulenpiaster]] , dessen Säulen als Kanonen gedeutet wurden.
 +
<div class="numCat">
 +
{{#set: Has main title=Abu}}
 +
{{#set: Has numismatic Category=Altdeutschland}}
 +
{{#set: Has numismatic Category=Münznamen, lokal und Sammlerbenennungen}}
 +
{{#set: Has numismatic Category=Numismatik}}
 +
{{#set: Has numismatic Category=Münzzustand: Erhaltung etc., Beschreibung, Münzhandel, Sammler}}
 +
</div>

Aktuelle Version vom 30. Juli 2021, 17:19 Uhr

(arab., „Vater“): Begriff, der in Verbindung mit einem weiteren Substantiv aus der bilderreichen arabischen Sprache verwendet wurde, um die zahlreichen in den arabischen Gebieten umlaufenden europäischen Handelsmünzen zu bezeichnen: z. B. Abu Tera für den → Maria-Theresia-Taler (Tera als Abk. für Maria Theresia) oder Abu Kush („Vater des Vogels“), gleichfalls für den beliebten österreichischen Taler (Vogel für den Doppeladler der Rs.), Abu Kelb („Vater des Hundes“) für den niederländischen → Löwentaler, Abu Midfa („Vater der Kanone“) für den spanischen → Säulenpiaster , dessen Säulen als Kanonen gedeutet wurden.